la libertà non è star sopra a un albero non è neanche il volo di un moscone, la libertà non e‘ uno spazio libero, libertà è partecipazione. Giorgio Gaber.
let’s support each other to make room for more people to join. let’s make space available to others and feel all welcome to share whatever it is that each can share in common spaces. or simply let’s welcome each other because we arrived. We are here. exclusion hurts and those repairs take long and longer heal. the hurt bring doubt, fear to participate. so let’s be careful with each other to be dangerous together. be inspired and inspire to walk fearless
2024
1. Mai um 10Uhr Umzug, Ni Una Menos Platz (ex Helvetiaplatz), Zürich. Danach ZeughausAreal, Kasernenwiese.
https://www.1mai.ch/thema
23.4 bis 2.5 PinkApple QUEER Film Festival, Zürich
https://pinkapple.ch/
24.5 bis 2.6 VIEDEOEX Experimental Film and Video Festival, Walcheturm, Zürich.
Focus: Basma al Sharif and Nguyen Trinh Thi
https://videoex.ch/videoex/
———————
4-10 April Human Rights Film Festival, RiffRaff, Zürich
https://humanrightsfilmfestival.ch/
März: Siamo tutt8 antifasciste! Siamo tutt8 antisessiste!
Colletivo „non unæ di meno“, Milano 2024
27.1.24 giornata della memoria. perche‘ non succeda mai più.
„L’indifferenza è più colpevole della violenza stessa. È l’apatia morale di chi si volta dall’altra parte: succede anche oggi verso il razzismo e altri orrori del mondo. La memoria vale proprio come vaccino contro l’indifferenza. Liliana Segre
22.1. 2024, 19Uhr im Kafi Klick, Podiumdiskussion: Armut ist kein Verbrecher
19-20 Januar 2024, Das andere Davos, Volkshaus, Zürich
——————
CEASEFIRENOW!
——————
2’023×12 maybe longer
20.222.023 it has to end, you know. the self-hatred. the collective shame. the disdain for other. the emotional armor. the buried pain. the displaced humans. the misplaced kindness. the repressed trauma. the fake positivity. the meaningless materialism. the forgotten heart.
it has to begin, you know. the self-love. the collective healing. the love for others. the emotional release. the liberated pain. the welcomed humans. the perpetual kindness. the honored story. the authentic feeling. the meaningful purpose. the open heart.
it’s time
i found those words whilst checking a shelf full of books in a second hand shop. i felt this could be something for me. something i shall work on, this year. maybe longer. after checking the source of those words, i hardly believed i will post them. here they are. trotzdem. this is the present. those words touched me and mean something to me and encourage me to „stay on it, never give up!“. i am going to share them, they might speak to others too. encourage and inspire to stand up for those changes and to walk fearless.
es muss aufhören. der selbsthass. die kollektive scham. die verachtung für andere. die emotionale panzer-ung. der vergrabene schmerz. die vertriebene menschen. die fehlgeleitete freundlichkeit. das verdrängte trauma. die vorgetäuschte positivität. der sinnlose materialismus. das vergessene herz.
es muss beginnen. die selbstliebe. die kollektive heilung. die liebe für andere. die emotionale befreiung. der befreite schmerz. die willkommenen menschen. die grenzenlos herzlichkeit. die geehrte geschichte. die authentische gefühle. der sinnvolle zweck. das offene herz.
es ist Zeit
ich fand diese worte, als ich ein regal voller bücher in einem second-hand-shop durchstöberte. ich spürte, dass dies etwas für mich sein könnte. etwas, an dem ich dieses jahr arbeiten soll. villeicht auch länger. nachdem ich die quelle dieser worte überprüft hatte, konnte ich kaum glauben, dass ich sie posten werde. hier sind sie. trotzdem. dies ist das geschenk. diese worte haben mich berührt und bedeuten mir etwas und ermutigen mich, „dabei bleiben, niemals aufgeben!“. ich werde sie teilen, vielleicht sprechen sie auch andere an. ermutigen und inspirieren, für diese veränderungen aufzustehen und furchtlos weiter zu gehen.
November 2023 FILMS for FUTURE, Zürich
https://www.films-for-future.org/
4.November Héloïse live at HELSINKI, Zürich
2.-8. November QUEERSICHT, Bern
https://2023.queersicht.ch/de/programm-de
28.9.23 AUF.BRECHEN
Migrationsfreundlich, aber vielfaltsfrei. Was und wer Migrant:innen bremst. Podiumsgespräch um 20Uhr CLUBRAUM, RoteFabrik
https://rotefabrik.ch/de/programm.html#/events/20994
Enough! AktionsTage 4. bis 9. September 2023
lotte di resistenza e pratiche antirazziste, zürich
https://aktionstage-enough.ch/en
EXPERI_THEATER, PLANTATION 2023
12. bis 15. September at Zentralwäscherei, zürich
https://www.experitheater.ch/produktionen/plantation-1/
——————————————————————————————————–
::::::::::::::il tempo del corona::::::::and post corona:::::::y despues?::::::::e dopo covid?::::::::::
——————————————————————————————————–
20.212.022 Justice and transformative-radical changes for a happy new century! TO CHANGE THE STRUCTURE, WE FIRST NEED TO CHANGE THE STORY ABOUT THE STRUCTURE. Minna Salami. read more about this in „Sensuous Knowledge“.
Ausstellung:
VISIBEL – INVISIBEL Chasa Jaura Val Müstair
1. Juli bis 14. Oktober 2023
Donate for a studio bus for Radio LoRa to report news directly to you from the streets!
1-8 June 2023 Yesh! Filmfestival
————————-
Against borders. Gracie Mae Bradley and Luke de Noronha on Against Borders.
————————
DRINGENDER AUFRUF:
https://www.medicointernational.ch
————————
27.1.23 giorno della memoria. per non dimenticare mai. e rimanere allerta. che non succeda mai piu.
1. JANUAR 2023 – DER KALENDER – IMMER NOCH AKTUELL! nimmt dir Zeit…
https://alleswirdbesetzt.ch/wohnungsnot-kalender/
DICEMBRE 2022
-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-@-
Greatest Wish Song, Ahmad Shamlou
if freedom could sing a song
small
as the throat of a bird
nowhere would a wall remain crumbled
it would not take many years
to comprehend
that ruins are a sign
of human absence,
that human presence
creates life.
Like a wound
that drips blood
life-long
beating with pain
all one’s life;
opening eyes to the world
to a howl
disappering from it
with hatred.
the great absence was this.
the story of ruin was this.
if freedom could sing a song,
tiny,
tinier than a bird’s throat.
(translated by Sholeh Wolpé)
https://www.fraum.ch/brief-an-die-botschaft-in-iran-bestehen-wir-darauf-dass-gehandelt-werden-muss/
———————————
Baraye Azadi Sogar Chor 2022
https://www.youtube.com/watch?v=nVhmmWXfa2s
25.11.2022 tag gegen patriarchale gewalt
Treffpunkt 19UHR Hirschenplatz Zürich
live auf radio lora 97.5 MHZ
https://www.lora.ch/aktuell/967-25-november-sonderprogramm-gegen-patriarchale-gewalt
17.-27. November Arab film festival, Filmpodium, Zurich
https://www.iaffz.com/en/index.html
3.-27. November, Films for Future Festival.
https://www.films-for-future.org/programm22/der-laute-fr%C3%BChling/3
28.October
Lynn Aineo’s Album came out exactly a year ago! Check it out and if you can, support your local musicians by spreading their music, organize a gig or a stubekonzert 😉
https://lynnaineo.com/index.php/2021/10/28/nondoonda-ep-new-album/
21.-22. oktober 2022 alle in die Rote Fabrik, Zürich
http://fuerwiderstandsorgen.ch/
17.OKTOBER
here below the link to read the Communiqué der ZentralWascherei in Zürich zum Koch:
„Zwischennutzungen können nie Ersatz für Besetzungen sein!“
https://zentralwaescherei.space/blogs
1.OKTOBER
TODAY on the street in solidarity with women in Iran and all over the world.
SEPTEMBER 2022
30.8-11.9
13 TAGE FÜR DIE QUEER COMMUNITY, RegenbogenHaus, Zürich
4-11.9.2022
18.9.2022
https://www.laufgegenrassismus.ch/
—————————————–
I wish to
try as much as possible to think and act outside the divisions that have taken place in recent years.
centuries.
AUGUST 2022
—————
9.7.22 https://www.k-set.net/
7.7.22 um 19 Uhr
kehrt Ella Hain
in der Ausstellung
Translation von Stella Glitter bei Kupper-modern ein
Zwinglistr. 10 Zürich
29.Juni, Der Ring der Nibelungen von Necati Öziri @ SchauspielhausZH
26.Juni, Sakine Cansiz Festival, zürich
15. juni
im Gleis, Zollstrasse 121 um 18uhr:
zürcher flüchtlingstag – vernetzungstreff danach Konzert mit Lynn Aineo
——————————–
–10 bis 12Uhr, Autonome Schule Sihlquai 125, Zürich–
https://www.bildung-fuer-alle.ch/
14. juni, feminist streik
———————-
http://www.petition-seeufer.ch
9-16.6
14.6.22
märz
18.3.2022 Offene Grenzen für Alle! 18.30, schwanenplatz, luzern
9.1.2022
1.1.2022
TRADUZIONI CON AMORE.
L’amore non basta, no
Ma neppure la conoscenza.
Che ci fai?
E metteteci anche il cuore!
Voi che l’università l’avete fatta
Voi, con la vostra analisi -logica-
Senza buchi
Brave!
Che c’ho da fare, io
Sennò vi aiuterei a farci entrare un po’ d’aria
Spazio.
La saggezza si coltiva
Come l’amore,
il sapere ha bisogno di cure
Spaghi per collegare e reggersi
Preposizioni
Giardino di fiori, verdure e spezie
Poi spazi, per un attimo sparire
nell’appendice di nessuno se non la propria
e poi per esserci
come un verbo non un complemento oggetto
Io ci sono.
Sono qui,
noi ci siamo
sul retro, un po’ più indietro
Voi in prima fila che non riuscite a girarvi.
e girati quando parli!
Noi vi vediamo, tutte.
Porte e finestre, gambe e braccia
sono aperte, le nostre.
Vieni tu
Che la saggezza ha cuore.
Eccolo il mio regalo, per cambiare.
e cambia tu
che a me non fa paura
che già cambiavo
che io già lo so
che già lo sappiamo
che qui c’è tanto da fare.
e tanto da cambiare
lilalisi
TO CHANGE THE STRUCTURE, WE FIRST NEED TO CHANGE THE STORY ABOUT THE STRUCTURE. Minna Salami. read more about this in „Sensuous Knowledge“.
10.12 Vernissage of the Exhibition Visarte „Best of 2021“, Sihlquai 55, 8005 Zürich danach weiter bis 6.1.2022
——————————————-
2-7 December, Human Rights Film Festival, Kosmos, Zürich.
https://www.humanrightsfilmfestival.ch/
———————————————————————————
25.11.2021 international Tag gegen Gewalt an Frauen
https://m.youtube.com/watch?v=QH2x5VBJXis
Stand up! gegen Gewalt an Frauen
https://www.16tage.ch/de/16-tage/veranstaltungen-8.html
10.11.21 shedhalle Zürich and more: open futures
5.11.2021
lottoabend für SPAZ sans papier anlaufstelle zürich
1.11.2021
WeltKobaneTag Info-Veranstaltungen
https://womendefendrojava.net
27.10.2021 Premiere: BEFORE the SKY FALLS @ Schauspielhaus, Zurich bis Dezember 2021
23.10.2021
https://teatrofrancoparenti.it/spettacolo/gender-border-film-festival/
02.10.2021 this is the kit live at BogenF, Zürich
29.09.2021 walking on sunshine with maxim theater @ Kanzlei Sommerbar Zurich
www.bildung-jetzt.ch
Der Zugang zur Bildung sollte allen gleichermassen offen stehen.
Petition „Bildung für alle-jetzt!“ unterschreiben:
https://bildung-jetzt.ch/petition
6.9 bis 16.9 in Zurich
enough! – aktionstage
https://aktionstage-enough.ch/en/program/
3.9.2021
Rassismus in der Schweiz, Podiumdiskussion
19Uhr Stauffacherstrasse 8/10, zürich
https://www.laufgegenrassismus.ch/
21.8.2021
———
20.6
nonviolence does not arise from a peaceful place, but from an ongoing tension between the fear of suffering violence and the fear of inflicting violence. Judith Butler –
19.6
am 24.6 um 22h ZiegelOhLac
18.6
das was ich mag
hör mal zu
Der Podcast von Tupoka Ogette, Anti-Rassismustrainerin und Autorin.
Gespräche zwischen Schwarzen Frauen übers (Über-)Leben, Lieben, Entdecken, (Er-) schaffen, (Er-) kämpfen, (Er)-erforschen Inspirieren und Schreiben. Über Widerstand und Heilung. Über Trauer und Hoffnung. Über Rassismus und Empowerment.
https://tupodcast.podigee.io/archive
17.6.
Conflict Is Not Abuse: Overstating Harm, Community Responsibility and the Duty of Repair. Sarah Schulman
endless learning… ein zu Hause.
16.6
https://www.youtube.com/watch?v=R17_MvBc3DE
… before? after? then. and now? United in Anger. a history of act up. Sarah Schulman & Jim Hubbard
https://www.youtube.com/watch?v=MrAzU79PBVM
15.6
https://m.soundcloud.com/rosannazuend/gemeinsamfeministisch
HEUTE 14. JUNI FEMINISTISCHSTREIKEN You are important – you are needed – your work is important – your work is needed – you are precious – without you steht alles still!
12.6.2021 Empfelung TO READ: WE WILL NOT CANCEL US and other dreams of transformative justice. – by adrienne maree brown
10.6.2021 Empfelung TO WATCH: Schwarz und Deutsch – die Geschichte der Afrodeutschen.
Premiere: 9.6. in zürich
13. JUNI
—————————————————————-
4 Juni bis 18 Dezember im Stadthaus
von und mit Bettina Stehli und Lou-Salomé Heer:
50 Jahre Frauenstimmrecht in Zürich.
was wollt ihr denn noch?
http://stadt-Zuerich.ch/austellung
—————————————————————-
3-10 JUNI
——————————-
MAI/MAGGIO/MAY
28-30 Mai BLACK FILM FESTIVAL ZURICH:
https://www.blackfilmfestivalzurich.com/
———————————————————
tina modotti a milano:
donne, messico e libertá
https://www.mudec.it/ita/tina-modotti-donne-messico-e-liberta/
——————————————————-
https://www.literatur.ch/de/analog/
///////\\\\\\\\////////\\\\\\\///////\\\\\\\//////\\\\\\\
https://www.ajourmag.ch/zweiter-erster-mai-in-zeiten-der-seuche/
1. Was kommt nach dem Kapitalismus?
PLENUM 2pm WORLDWIDE at ni una menos platz
————————————————————-
APRIL
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
poetesse arabe contemporanee:
Ringraziamento
Ringrazio tutti coloro che non amo
perché non mi fanno venire il mal di testa
non mi fanno scrivere lunghe lettere
non agitano i miei sogni
non li attendo in ansia
non leggo i loro oroscopi sul giornale
non compongo il loro numero di telefono
non li penso.
Li ringrazio molto
non mi mettono in subbuglio la vita!
Dunya Mikhail
—————————————————————
MARCH
Mithu Sanyal
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
A proposito feminist as adjectiv: in svizzero tedesco mit deutsche subtitles. Clever!
https://m.youtube.com/watch?v=6t36NGmf7EU&feature=youtu.be
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
/////////////////////////////////////////////////////////////////
https://8mrzunite.ch/2021/03/06/communique////////////////////////////
milano, italy. 2/2021 on the wall: il tuo nemico è altrove. non sono gl’immigrati.
murales, milano – italy
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Noch dazu auf englisch.
„Nimm’s auf die leichte Schulter!“
Nimm’s auf die leichte.
Humanitären Imperativ.
Und wurde schief.
Weil es die andre Schulter
Auch noch gibt.
Es manchmal auf die schwerere zu nehmen.
https://appell.frauenrenten.ch
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
27.1.2021 giornata internazionale della memoria – on line alle 21.00 con:
15.-16. Januar 2021
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
9.1.2021
https://anfenglish.com/women/turkish-police-prevent-commemoration-for-sakine-cansiz-in-dersim-49183
https://anfenglish.com/women/fidan-dogan-commemorated-at-her-grave-49179
—————————————————-
Teresa Pereira
«Am nächsten Tag ging die Sonne auf – Kunst aus Zürich»
Vernissage: Freitag, 4. Dezember, 2020
Die neue Ausstellung «Am nächsten Tag ging die Sonne auf» im Helmhaus Zürich handelt von Ausbruch und Aufbruch – mit der aufgehenden Sonne. Von der Möglichkeit einer Erneuerung. Das Helmhaus hat ein gutes Dutzend Kollektive und Individuen eingeladen, die sich in ihrer Kunst Gedanken über Kreisläufe und über «Zirkulation» machen – Letztere ist das Jahresthema des Helmhaus. Die beteiligten Kunstschaffenden – Ali Al-Fatlawi, The Bad Conscience (Veru Loremipsum & LS Grave), Seraina Dür & Jonas Gillmann, Philip Matesic, Teresa Pereira, Silvia Popp – Insel Institut, Alicia Velázquez, Guido Vorburger, Wassili Widmer, Willimann/Arai, Mirjam Wirz, Druckatelier Thomi Wolfensberger – spinnen Fäden zwischen Kontinenten und Kulturen, zwischen Erinnerungen und Gegenwart, zwischen Tag und Nacht, Alltag und Traum. Es sind eigenwillige, unangepasste und kraftvolle Künstlerinnen und Künstler, die sich und ihr Werk im Helmhaus exponieren. Sie arbeiten, produzieren, gehen reflektierend in den Tag hinein. Sie nehmen das Licht mit und machen etwas daraus. Die Werke, die sie zeigen, wechseln zwischen Nachklang, Augenblick und Ausblick. Was auch am nächsten Tag kommen mag, gewiss ist einzig: Weiter geht es immer.
Grafik: Sarah Parsons
—————————————————————————
3-8 Dezember, HUMAN RIGHTS FESTIVAL, Zürich
https://www.humanrightsfilmfestival.ch/
————————————————————–
25.11.2020 Inter. Tag gegen Gewalt and Frauen und FLINT-Personen
https://www.youtube.com/watch?v=QrfC25jG2Uk&feature=youtu.be
20.11.2020 Transgender Day of Remembrance
HELMHAUS 18-20Uhr
——————————————————————
consigli del giorno: read. *sie* zum beispiel.
——————/——————/———————
13-15 November – F.I.T. days at Streikhaus Züri
————————————————————-
Polonia Ottobre/Novembre 2020
Theaterabend: Shengal – die Kraft der Frauen.
von Annina jendreiko
bis 24.10.2020 druckereihalle/ackermannshof, st. johanns vorstadt 19-21 basel
info@volksbuene-basel.ch
21.10.2020 feminist radio day – all day stay tuned on Radio LoRa 97,5mhz!
——————————————————————
Ausbruch & Rausch:
Zürich 1975–1980
Frauen Kunst Punk
im Strauhof, Zürich bis
—————————-
Montag 21.9.2020 um 19uhr live im xenix:
LES VODA
—————————
SEPTEMBER 2020
What is happening?
——————————————————————————
“Our stars are not where we last admired them.
Our homes crumble and we don’t know which place to long for” – Ann Druyan
——————————–
————————————————————————
15.-24 August
https://www.lkff.co.uk/Listing/Category/beyond-borders
7-8-9 Agosto
Summer 2020
In the introduction of the book ‘hood feminism’ Mikki Kendall says: ‘…I don’t and won’t pretend to have all answers. What I do have is a deep desire to move the conversation about solidarity and the feminist movement in a direction that recognizes that an intersectional approach to feminism is the key to improving relationships between communities of women ( I use FLINT)……we rarely talk about basic needs as a feminist issue. Food, insecurity and access to quality education, safe neighborhoods, a living wage, and medical care are all feministissues. …all too often the focus is not on survival but on increasing privilege…. my feminism is rooted in an awareness of how race, gender and class all effect my ability to be educated, receive medical care, gain and keep employment, as well as how those things can sway authority figures in their treatment of me.
…When we talk about rape culture the focus is not on the higher rates of sexual assault and abuse faced by Indigenous Americans and Alaskan women. Assault of sex workers, cis and trans, is completely obscure because they aren’t the ‘right’ kind of victims. Feminism in the hood is for everyone, because everyone needs it.’ – Mikki Kendall.
•——————————————•
https://m.youtube.com/watch?v=uVaCuBGpwEg
https://anfenglishmobile.com/kurdistan/hpg-statement-on-turkish-air-raids-in-south-kurdistan-44551
15.juni.2020
https://anfenglishmobile.com/kurdistan/turkish-aerial-bombardment-on-maxmur-lasted-40-minutes-44526
A proposito di sciopero femminista:
https://barrikade.info/article/3602
https://bajour.ch/a/2DH28aScXCnoNHwU/polizistinnen-gegen-feministinnen
Sonntag 14. Juni
https://frauenstreikzuerich.ch/2020/05/21/aufruf-an-alle-ftiq/#more-7549
_____________________________________________________
Samstag 13. Juni
„NEIN ZU RASSISMUS“
SILENT PROTEST in Zürich: 14 Uhr Sechseläutenplatz, Bahnhof Stadelhofen. Zürich.
Bitte in schwarzer Kleidung kommen, Corona-Schutzmassnahmen einhalten, Schutzmasken tragen, Abstand halten.
Black Lives Matter Switzerland
1.6.2020
‘If you don’t have to think about it, it is a privilege.’
_____________________________________________________
Mai 2020
… ich habe gehört:
in Zürich es ist verboten sich solidarisch mit Flüchtlinge (zb. Seebrücke), mit internationalistische Kämpfen für ein besseres Lebens (zb. Women defend Rojava), mit durch Feminizid ermordeten (zb. Ni una menos) zu zeigen.
… weiter geht aber die Solidarität mit den Banken und Fluggesellschaften!‘
Soon pride? Not yet. Why?
‚…Rassismus war schon vor covid19 eine Pandemie. Es wird Zeit, dass wir sie genauso ernst nehmen und handeln‘. Peggy Piesche
mehr dazu:
18.5.2020
2. Mai 2020
IERI COME OGGI.
‘In questi giorni mi sono resa conto che la politica nella vita umana è altrettanto importante quanto l’amore. Essa penetra sotto la pelle, si appiccica al corpo come una camicia troppo stretta e si annida nel cuore come i sentimenti più intimi…
Finché individui completamente apolitici non considereranno ‘la politica’, ossia ciò che accade, non meno importante per se stessi delle faccende private, la grande massa si lascerà trascinare indifferente dagli avvenimenti, senza tener presente che questi avanzeranno nel loro appartamento e prenderanno posto alla stessa tavola davanti alla zuppiera che viene riempita a mezzogiorno’.
Milena Jesenská 1896-1944
1. MAI
www.ekdm.ch
———————
20.4.2020
http://lobosuelto.com/capitalismo-reproduccion-y-cuarentena-silvia-federici/
18.4.2020
12.4.2020
https://mutualaiddisasterrelief.org/collective-care/
10.4.2020
https://www.versobooks.com/blogs/4603-capitalism-has-its-limits
———————————————————-
Feminicidi o omicidi alle donne* sono solo il triste apice dell’ Eisberg della violenza quotidiana che donne, inter-, trans e persone non binarie vengono sottoposte. In Svizzera ogni due settimane viene uccisa una donna* dal suo (ex-) partner. A causa dei provvedimenti d’isolazione generati dal virus corona, aumenterà la violenza domestica a donne* e bambinie.
Potete trovare un aiuto solidario e anonimoqui:
Feminicides or murders to women * are only the sad peak of the Eisberg of the daily violence that women, inter-, trans- and non-binary people are subjected to. In Switzerland, a woman * is killed every two weeks by her (ex-) partner. Due to the isolation measures generated by the corona virus, domestic violence against women * and children will increase.
You can find anonymous and solidarity help here:
https://www.cfd-ch.org/de/projekte/projekte-inland/16-tage-gegen-gewalt-an-frauen/gewalt-gegen-frauen-in-zeiten-von-corona-382.html
7-8 März 2020
„C’è solo la strada
su cui puoi contare
la strada è l’unica salvezza
c’è solo la voglia e il bisogno di uscire
di esporsi nella strada e nella piazza.
Perché il giudizio universale
non passa per le case
le case dove noi ci nascondiamo
bisogna ritornare nella strada
nella strada per conoscere chi siamo.
C’è solo la strada su cui puoi contare
la strada è l’unica salvezza
c’è solo la voglia e il bisogno di uscire
di esporsi nella strada e nella piazza.
Perché il giudizio universale
non passa per le case
e gli angeli non danno appuntamenti
e anche nelle case più spaziose
non c’è spazio per verifiche e confronti.
C’è solo la strada
su cui puoi contare
la strada è l’unica salvezza.
C’è solo la voglia e il bisogno di uscire
di esporsi nella strada nella piazza.
Perché il giudizio universale
non passa per le case
in casa non si sentono le trombe
in casa ti allontani dalla vita
dalla lotta dal dolore e dalle bombe
bisogna ritornare nella strada
nella strada per conoscere chi siamo“.
G. Gaber
Grazie Nonna:
https://m.youtube.com/watch?v=pLxUCJ7WqPM
————————————————————————–
——1.3.2020—Milano—–
——————————————————————————————
I concetti di femmicidio e femminicidio
Autore: Milena Anzani
Femmicidio e femminicidio sono due termini specifici che definiscono in maniera non neutra gli omicidi contro le donne, in tutte le loro manifestazioni, per motivi legati al genere. Questi tipi di uccisione che colpiscono la donna perché donna non costituiscono incidenti isolati, frutto di perdite improvvise di controllo o di patologie psichiatriche, ma si configurano come l’ultimo atto di un continuum di violenza di carattere economico, psicologico, fisico o sessuale.
Le discriminazioni di genere, gli stereotipi sulle donne radicati nel substrato socio-culturale, la divisione di ruoli e l’esistenza di relazioni di potere disuguali tra donne e uomini sono fattori che costringono la donna a permanere in una condizione di subalternità in cui si alimenta il ciclo della violenza. I femmicidi/ femminicidi sono pertanto gesti estremi di violenza che sottendono una realtà complessa di oppressione, di disuguaglianze, di abusi, di violenza e di violazione sistematica dei diritti delle donne.
I due concetti si sono diffusi in Europa soltanto a partire dai primi anni del XXI secolo grazie da un lato alla divulgazione a livello mondiale dei gravi fatti di Ciudad Juárez, la città messicana divenuta dal 1993 teatro di innumerevoli sparizioni e uccisioni di donne, e dall’altro grazie alle lotte e alle proteste dei movimenti femministi, specialmente di quelli latino-americani, contro queste pratiche.
I primi riferimenti ufficiali dei termini “femmicidio”/“femminicidio” si ritrovano all’interno della Risoluzione del Parlamento europeo (PE) dell’11 ottobre 2007 sugli assassinii di donne (femmicidi) in Messico e America Centrale e sul ruolo dell’Unione Europea nella lotta contro questo fenomeno, nonché nel Rapporto annuale sui diritti umani presentato dal PE nel 2010, in cui se ne ribadisce la condanna. Di femmicidio/femminicidio si discute poi nelle linee guida dell’Unione Europea sulla violenza contro le donne adottate dal Consiglio dell’UE nel 2008 e nel giugno 2010 l’Alto Rappresentante dell’Unione Europea, Catherine Ashton, esprimendo le proprie preoccupazioni sui femminicidi in America Latina, ha definito “tutte le forme di violenza di genere come aberranti crimini di femminicidio”.
Entrati ormai a far parte del linguaggio comune e mediatico come alternativa alla natura neutra della parola omicidio, i termini femmicidio e femminicidio si riferiscono in realtà a due concetti tendenzialmente simili ma con sfumature di significato diverse, che l’informazione tende a confondere, distorcere o a equiparare.
Il femmicidio, dall’inglese femicide, è un termine criminologico introdotto per la prima volta dalla criminologa femminista Diana H. Russellall’interno di un articolo del 1992 per indicare le uccisioni delle donne da parte degli uomini per il fatto di essere donne (a). Secondo quanto formulato da Diana Russell “il concetto di femmicidio si estende al di là della definizione giuridica di assassinio e include quelle situazioni in cui la morte della donna rappresenta l’esito/la conseguenza di atteggiamenti o pratiche sociali misogine”.
Forma estrema di violenza, il femmicidio trova pertanto il suo fondamento nella violenza misogina e sessista dell’uomo radicata nelle nostre società. Questo tipo di omicidio rappresenta un problema sociale che attiene alla dimensione dell’oppressione e della disuguaglianza tra uomini e donne, rilevando la complessa relazione tra la violenza e la discriminazione sessuale. Di fatto parlare oggi di femmicidio significa parlare di una questione legata alla nozione di genere (b), poiché si tratta di un omicidio diretto contro una donna in quanto tale.
Da quanto emerge dal primo Rapporto mondiale sul tema, redatto nel 2012 da Rashida Manjoo, Relatrice speciale delle Nazioni Unite sulla violenza contro le donne le sue cause e le sue conseguenze, gli omicidi basati sul genere, nelle loro diverse forme e manifestazioni, continuano a essere socialmente accettati, tollerati e giustificati, raggiungendo proporzioni allarmanti a livello mondiale.
Diversamente, il termine femminicidio, dallo spagnolo feminicidio, racchiude un significato molto più complesso che supera la definizione ristretta di femmicidio, focalizzandosi soprattutto sugli aspetti sociologici della violenza e sulle implicazioni politico-sociali del fenomeno.
Utilizzato nel 2004 dall’antropologa messicana Marcela Lagarde con lo scopo di attirare l’attenzione politica sulla drammatica situazione vissuta dalle donne in Messico, in particolare nella zona di Ciudad Juárez, il concetto di femminicidio è diventato oggetto di studio anche di altre attiviste dell’America Centrale come Julia Monárrez, Ana Carcedo e Monserrat Sagot, acquisendo ben presto una diffusione globale (c).
Per Marcela Lagarde il femminicidio esprime “la forma estrema della violenza di genere contro le donne, prodotto dalla violazione dei suoi diritti umani in ambito pubblico e privato attraverso varie condotte misogine, quali i maltrattamenti, la violenza fisica, psicologica, sessuale, educativa, sul lavoro, economica, patrimoniale, familiare, comunitaria, istituzionale, che comportano l’impunità delle condotte poste in essere, tanto a livello sociale quanto dallo Stato e che, ponendo la donna in una condizione indifesa e di rischio, possono culminare con l’uccisione o il tentativo di uccisione della donna stessa, o in altre forme di morte violenta di donne e bambine: suicidi, incidenti, morti o sofferenze fisiche e psichiche comunque evitabili, dovute all’insicurezza, al disinteresse delle istituzioni e all’esclusione dallo sviluppo e dalla democrazia”.
Il femminicidio, a differenza da quanto si possa comunemente ritenere, non si configura pertanto come un fatto isolato che accade all’improvviso, ma costituisce l’ultimo atto all’interno di un ciclo della violenza. In questo senso, il femminicidio individua una responsabilità sociale nel persistere, ancora oggi, di un modello socio-culturale patriarcale, in cui la donna occupa una posizione di subordinazione, divenendo soggetto discriminabile, violabile, uccidibile. Sul piano dei comportamenti individuali, il femminicidio può essere visto come la massima espressione del potere e del controllo dell’uomo sulla donna, l’estremizzazione di condotte misogine e discriminatorie fondate sulla disuguaglianza di genere.
Grazie alle lotte dei movimenti femministi e al lavoro della ricerca scientifica, il termine femminicidio ha acquisito una forte connotazione politica, al punto che in numerosi Paesi latino-americani le istituzioni hanno introdotto la categoria del femminicidio all’interno delle legislazioni penali, avviando un dibattito tutt’altro che lineare sul significato di questo vocabolo. Se da un lato infatti l’utilizzo a livello formale del termine femminicidio ha permesso di accrescere consapevolezza nella società civile sulla dimensione strutturale della violenza di genere e sulla conseguente necessità di un approccio integrato e multidimensionale per prevenirla e combatterla, dall’altro la trasposizione del concetto sociologico di femminicidio in una fattispecie penale ha posto il problema dell’individuazione della condotta punibile, diversa rispetto ad altre forme di violenza di genere già tipizzate.
Diversamente dal femmicidio, il femminicidio comprende un’ampia gamma di atteggiamenti violenti e discriminatori diretti contro la donna in quanto donna che rappresentano una violazione dei suoi diritti e delle sue libertà fondamentali. Sorge pertanto la difficoltà nel definire il contenuto in ambito penale secondo il principio di tassatività (d).
Le sfide giuridiche legate all’identificazione delle condotte da incriminare hanno contribuito a generare confusione nel dibattito pubblico, dove cose diverse si chiamano con lo stesso nome e cose identiche con nomi diversi (e). Nel frattempo le femministe e gli studiosi hanno semplicemente superato la questione e adottato uno o entrambi i termini a seconda del Paese, del contesto, degli obiettivi delle campagne e delle attività di lobbying.
In Italia il concetto di femmicidio, nel significato delineato da Diana Russel, viene utilizzato a livello teorico dalla ricerca sociologica e criminologica (f), mentre il termine di femminicidio, così come definito da Marcela Lagarde, è preferito sul piano politico e dalla comunicazione mediatica per ricostruire fatti di cronaca riguardanti le uccisioni di donne da parte di uomini e ricomprende tutte le violenze e le discriminazioni legate al genere, che colpiscono la donna nella sua sfera fisica, psicologica e sociale (g).
(a): Per essere precisi la parola femminicidio era già in uso nell’Ottocento per indicare l’assassinio di una donna in quanto tale. E in tal senso era contemplato nel law lexicon del 1848 come crimine perseguibile. Il termine viene ripreso da Diana Russel durante le sue conferenze nel 1976 e solo nel 1992 la criminologa fornisce un’ulteriore precisazione del concetto in un articolo contenuto nel libro “Femicide: the politics of women killings” scritto insieme a Jill Radford
(b): Con il termine “genere” ci si riferisce a ruoli, comportamenti, attività e attributi socialmente costruiti che una determinata società considera appropriati per donne e uomini (art 3. Convenzione del Consiglio d’Europa sulla prevenzione e la lotta contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica, Istanbul 2011)
(c): Cfr. Emanuele Corn, “Il femmicidio come reato. Spunti per un dibattito italiano alla luce dell’esperienza cilena”, diritto penale contemporaneo, 2013
(d): Cfr. Barbara Spinelli, “Il riconoscimento giuridico dei concetti femmicidio e femminicidio”, pubblicato in AA.VV., “Femicidio: dati e riflessioni intorno ai delitti per violenza di genere” Regione Emilia Romagna – Assessorato Promozione Politiche Sociali, A cura di C. Karadole e A. Pramstrahler, 2011, pp.125-142
(e): Cfr. Emanuele Corn, “Il femmicidio come reato. Spunti per un dibattito italiano alla luce dell’esperienza cilena”, diritto penale contemporaneo, 2013
(f): Cfr. Barbara Spinelli, “Femicide in Europe”, Rapporto “Femicide: a global issue that demands action”, ACUNS Vienna Liaison Office, Vienna, 2013
(g): Cfr. Paola Degani, Roberto della Rocca, “Verso la fine del silenzio. Recenti sviluppi in tema di violenza maschile contro le donne, diritti umani e prassi operative”, Cleup, Padova, dicembre 2014
———————————————————
‘Siamo il grido altissimo e feroce
di tutte quelle donne
che più non hanno voce!
lo stuporatore sei tu!!!’
—————————————————————-
Olivia Heussler at Photobastei, Zurich
http://www.photobastei.ch/exhibition-details/516